2NE1 - HAPPY Lyrics with English Translation

Feb 26, 2014


Hangul


가끔은 내 생각할까
아님 너무 희미해
그 의미조차 어색해

널 보낸 후로 매일매일
홀로 지난 시간에
집착해 이제 초라해

혹시 부담이 됐다면
내가 짐이 됐다면
진작 떠나야 했어 미안해

나 땜에 힘들었는지
많이 불편했는지
바보처럼 눈치도 못 챈 채

OH NO I DIDN’T CRY CRY CRY
어차피 누굴 원망해봤자
달라질 건 없어 다 끝이니까

널 위한 슬픈 BYE BYE BYE
내가 없어야 행복하니까
OOH OOH

너 없이 I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
멀리서 난 널 지켜볼게
너 없이 I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
모든 기억들은 뒤로한 채

행복하게 날 잊고 살아줘
I Hope you’re H A P P Y
행복하게 날 잊고 살아줘
I Wish you’re H A P P Y

I thought we had it together but well….

난 노력했어 in everyway
밤낮을 샜어 널 기다릴 땐
나란 여자 안에서 사랑 안에서 행복하지 않단 너의 말 WAIT
제대로 먹었어 POW 너무 아파 내 맘 OUCH
Thought you was happy but you turned me out
Cool한 척 하느라 참은 눈물이 널 향한 내 진실된 맘

아쉽기라도 했다면
미련이 남았다면
이렇게 차갑진 못할 텐데

사랑하기는 했는지
다 거짓이었는지
바보처럼 눈치도 못 챈 채

OH NO I DIDN’T CRY CRY CRY
어차피 누굴 원망해봤자
달라질 건 없어 다 끝이니까

널 위한 슬픈 BYE BYE BYE
내가 없어야 행복하니까
OOH OOH

너 없이 I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
멀리서 난 널 지켜볼게
너 없이 I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
모든 기억들은 뒤로한 채

행복하게 날 잊고 살아줘
I Hope you’re H A P P Y
행복하게 날 잊고 살아줘
I Wish you’re H A P P Y

너라도 행복해야 HAPPY ENDING
나 비꼬는 거 아냐 다 진심인 거 알아줘

너라도 행복해야 HAPPY ENDING
나 비꼬는 거 아냐 다 진심인 거 알아줄래

너 없이 I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
멀리서 난 널 지켜볼게
너 없이 I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
모든 기억들은 뒤로한 채

행복하게 날 잊고 살아줘
I Hope you’re H A P P Y
행복하게 날 잊고 살아줘
I Wish you’re H A P P Y

Romanization


gakkeumeun nae saenggakhalkka
anim neomu huimihae
geu uimijocha eosaekhae

neol bonaen huro maeilmaeil
hollo jinan sigane
jipchakhae ije chorahae

hoksi budami dwaessdamyeon
naega jimi dwaessdamyeon
jinjak tteonaya haesseo mianhae

na ttaeme himdeureossneunji
manhi bulpyeonhaessneunji
babocheoreom nunchido mot chaen chae

OH NO I DIDN’T CRY CRY CRY
eochapi nugul wonmanghaebwassja
dallajil geon eopseo da kkeutinikka

neol wihan seulpeun BYE BYE BYE
naega eopseoya haengbokhanikka
OOH OOH

neo eopsi I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
meolliseo nan neol jikyeobolge
neo eopsi I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
modeun gieokdeureun dwirohan chae

haengbokhage nal ijgo sarajwo
I Hope you’re H A P P Y
haengbokhage nal ijgo sarajwo
I Wish you’re H A P P Y

I thought we had it together but well….

nan noryeokhaesseo in everyway
bamnajeul saesseo neol gidaril ttaen
naran yeoja aneseo sarang aneseo haengbokhaji anhdan neoui mal WAIT
jedaero meogeosseo POW neomu apa nae mam OUCH
Thought you wat happy but you turned me out
Coolhan cheok haneura chameun nunmuri neol hyanghan nae jinsildoen mam

aswipgirado haessdamyeon
miryeoni namassdamyeon
ireohge chagapjin moshal tende

saranghagineun haessneunji
da geojisieossneunji
babocheoreom nunchido mot chaen chae

OH NO I DIDN’T CRY CRY CRY
eochapi nugul wonmanghaebwassja
dallajil geon eopseo da kkeutinikka

neol wihan seulpeun BYE BYE BYE
naega eopseoya haengbokhanikka
OOH OOH

neo eopsi I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
meolliseo nan neol jikyeobolge
neo eopsi I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
modeun gieokdeureun dwirohan chae

haengbokhage nal ijgo sarajwo
I Hope you’re H A P P Y
haengbokhage nal ijgo sarajwo
I Wish you’re H A P P Y

neorado haengbokhaeya HAPPY ENDING
na bikkoneun geo anya da jinsimin geo arajwo

neorado haengbokhaeya HAPPY ENDING
na bikkoneun geo anya da jinsimin geo arajullae

neo eopsi I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
meolliseo nan neol jikyeobolge
neo eopsi I’M NOT HAPPY BUT I HOPE YOU’RE HAPPY
modeun gieokdeureun dwirohan chae

haengbokhage nal ijgo sarajwo
I Hope you’re H A P P Y
haengbokhage nal ijgo sarajwo
I Wish you’re H A P P Y

English Translation


Do you think of me sometimes?
Or is it too faint now?
The meaning itself is awkward

After I let you go, every single day
I am alone
Obsessive and miserable


If I was a burden to you
If I was a baggage
I should’ve left you earlier, I’m sorry

Was it hard for you because of me?
Was it really comfortable?
Like a fool, I didn’t even notice

Oh no I didn’t cry cry cry
Even if I resent someone
Nothing will change because it’s all over

For you, I’ll give a sad bye bye bye
Because you’ll be happy if I’m gone
Ooh ooh

Without you, I’m not happy but I hope you’re happy
I’ll watch over you from far away
Without you, I’m not happy but I hope you’re happy
I’ll push back all of the memories

Be happy and forget me
I hope you’re H A P P Y
Be happy and forget me
I wish you’re H A P P Y

I thought we had it together but well

I tried in every way
I stayed up all night and day when I waited for you
When you said you weren’t happy with a girl like me, with a love like ours, wait
I received a big blow, pow, my heart hurts so much, ouch
Thought you was happy but you turned me out
I pretended to be cool so my held back tears became my true feelings for you

If you were even a little sad
If you had a little bit of feelings left
You wouldn’t have been this cold

Did you even love me at all?
Was it all a lie?
Like a fool, I didn’t even notice

Oh no I didn’t cry cry cry
Even if I resent someone
Nothing will change because it’s all over

For you, I’ll give a sad bye bye bye
Because you’ll be happy if I’m gone
Ooh ooh

Without you, I’m not happy but I hope you’re happy
I’ll watch over you from far away
Without you, I’m not happy but I hope you’re happy
I’ll push back all of the memories

Be happy and forget me
I hope you’re H A P P Y
Be happy and forget me
I wish you’re H A P P Y

If at least you’re happy, it’s a happy ending
I’m not being sarcastic, I hope you know I mean it

If at least you’re happy, it’s a happy ending
I’m not being sarcastic, I hope you know I mean it

Without you, I’m not happy but I hope you’re happy
I’ll watch over you from far away
Without you, I’m not happy but I hope you’re happy
I’ll push back all of the memories

Be happy and forget me
I hope you’re H A P P Y
Be happy and forget me
I wish you’re H A P P Y

CREDITS:
English: popgasa
Hangul: music.naver
Romanization: kashigasa
via kpopmar

blog comments powered by Disqus

My Monthly Quote

It's pointless to just envy other people's worlds.
I have to change my world myself.


- Sinichi Chiaki,
Nodame Cantabile

  © Blogger template On The Road by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP